---## 金色橋梁---Mimi站在舞會大廳的角落,
手指無意識地摩挲著裙擺上金色的刺繡。國際學(xué)生聯(lián)誼舞會的音樂震耳欲聾,
五彩的燈光在人群中掃射,照出無數(shù)張歡笑的臉。她抿了一口杯中的橙汁,
柑橘的酸澀在舌尖綻放,讓她想起上海外婆家后院那棵總是結(jié)滿果實的橙子樹。
"又一個人躲在這里?"室友小林不知何時出現(xiàn)在她身旁,手里舉著一杯粉色的雞尾酒,
"這可是聯(lián)誼舞會,不是圖書館自習(xí)室。"Mimi扯出一個笑容,
"你知道我不擅長這種場合。""因為你總覺得自己不屬于任何一邊。"小林嘆了口氣,
"中非混血又不是什么缺陷,是你的特色好嗎?看看今晚多少人在偷瞄你。
"Mimi低頭看了看自己特意為今晚挑選的金色禮服——不是純正的中國紅,
也不是非洲傳統(tǒng)圖案,而是介于兩者之間的設(shè)計,裙擺上繡著融合兩種文化元素的紋樣。
她的皮膚比大多數(shù)中國學(xué)生深幾個色號,卷曲的頭發(fā)被精心編成辮子盤在腦后,
露出她母親遺傳給她的優(yōu)美頸部線條。"我去拿點吃的。"她最終只是這樣說道,
把小林的調(diào)侃拋在身后。自助餐區(qū)排列著各國美食,
Mimi的視線直接略過油膩的炸物和甜膩的蛋糕,落在水果區(qū)新鮮的柑橘上。
她正用夾子取一片柚子時,注意到旁邊伸來一只蒼白修長的手,取走了旁邊盤子里的奶酪塊。
Mimi抬頭,對上了一雙翡翠般的綠眼睛。那是個身材纖細(xì)的年輕男子,
淺黃色的頭發(fā)在燈光下幾乎呈現(xiàn)出金色,皮膚白得近乎透明,能看到皮下淡青色的血管。
他穿著剪裁合身的白色西裝,領(lǐng)口別著一枚小巧的金色領(lǐng)針。當(dāng)他們的目光相遇時,
男子明顯怔了一下,然后迅速垂下眼簾,長而淺色的睫毛像簾子一樣遮住了那雙迷人的眼睛。
"你喜歡柑橘?"他突然開口,聲音比Mimi預(yù)想的要低沉。Mimi點點頭,
"從小就喜歡。你呢?奶酪?""乳糖不耐的人不會理解奶制品的美味。
"他拿起另一塊奶酪,動作優(yōu)雅得像在高級餐廳,"我叫Xilk。""Mimi。
"她回答,注意到Xilk說話時帶著輕微的口音,不是英語母語者,"你是交換學(xué)生?
""芬蘭來的。"Xilk簡短地回答,然后補(bǔ)充道,"你的裙子...金色很適合你。
"Mimi感到一陣莫名的溫暖涌上臉頰。金色是她最愛的顏色,是太陽的顏色,
是上海夏日午后陽光灑在黃浦江上的顏色,也是非洲草原日落時分大地的顏色。
她沒想到這個看起來冷淡的北歐男孩會注意到這種細(xì)節(jié)。"謝謝。"她微笑起來,
"你的領(lǐng)針也很漂亮。"Xilk的手指無意識地碰了碰那枚小小的金色裝飾,
嘴角微微上揚(yáng),"我母親給的。她說..."他停頓了一下,似乎在斟酌詞句,
"金色是能夠跨越國界的顏色。"音樂突然切換到一首慢歌,舞池中央的情侶們靠得更近了。
Mimi望向那邊,突然感到一陣孤獨。她從未真正學(xué)會跳舞——中國父親認(rèn)為舞蹈輕浮,
非洲母親的傳統(tǒng)舞步又太過熱情,都不適合她這個"兩邊都不靠"的混血兒。"你想跳舞嗎?
"Xilk突然問道,聲音里帶著不確定。Mimi驚訝地看向他,"你會跳舞?
""不太會。"Xilk承認(rèn),"但我注意到你一直在看舞池,而且..."他猶豫了一下,
"我想我們都不太屬于這里,也許我們可以...不屬于這里一起?
"這個笨拙的邀請讓Mimi笑出聲來。Xilk的臉立刻紅了,從耳根一直蔓延到脖子,
在白皙的皮膚上格外明顯。"我是說—""我很樂意。"Mimi打斷他,放下手中的杯子,
"不過提前警告,我跳得很糟。"Xilk伸出手,"巧了,我也是。"當(dāng)他們走向舞池時,
Mimi注意到Xilk的步伐有些不穩(wěn),像是長期患病的人。他的手指冰涼,
但握著她手的力度卻很堅定。他們站到舞池邊緣,
Xilk猶豫地將一只手放在Mimi腰間,保持著禮貌的距離。"再近一點,
否則我們會踩到對方。"Mimi指導(dǎo)道,向前一步縮短了兩人間的空隙。
現(xiàn)在她能聞到Xilk身上淡淡的牛奶香皂味,混合著一絲北歐森林般的冷冽氣息。
音樂緩慢流淌,他們笨拙地移動著腳步,幾次差點絆倒對方,卻莫名地笑了起來。
Xilk的綠色眼睛在燈光下變幻著深淺,像是夏日北極圈內(nèi)永不落日的湖面。
"你為什么來中國留學(xué)?"Mimi問道,試圖掩飾自己對這個陌生男孩突然產(chǎn)生的好奇。
Xilk的目光飄向遠(yuǎn)處,"醫(yī)生建議溫暖的氣候?qū)ξ业?..健康有益。"他含糊地說,
"而且我一直對東方文化感興趣。你呢?""我父親是中國人,母親是中非共和國人。
"Mimi回答,這是她慣常的自我介紹,但今晚說出來卻感覺有些不同,"我在上海長大,
但總是...感覺不完全屬于任何一邊。"Xilk點點頭,仿佛完全理解她的感受,
"混血兒是橋梁,不是裂縫。"他輕聲說,這句話聽起來像是引用,"我父親是芬蘭人,
母親是瑞典裔芬蘭人,即使這樣微小的差異,有時也讓我覺得自己站在邊界線上。
"Mimi驚訝地看著他,從未有人這樣描述過她的感受。在Xilk的話語中,
她的混血身份不再是缺陷,而是一種連接的力量。他們繼續(xù)跳舞,話題從音樂轉(zhuǎn)向書籍,
再轉(zhuǎn)向各自家鄉(xiāng)的風(fēng)景。Mimi發(fā)現(xiàn)Xilk雖然話不多,但每句話都經(jīng)過深思熟慮,
帶著一種她從未遇到過的思維方式。而當(dāng)她談到非洲草原上的星空時,
Xilk的眼睛亮了起來,描述起北極光的景象,
兩人驚訝地發(fā)現(xiàn)金色竟然也是極光的顏色之一。"我從未見過真正的雪。"Mimi承認(rèn)。
"而我沒見過沙漠。"Xilk回應(yīng),"也許有一天..."他沒有說完,
但Mimi感覺自己心跳加快了。舞曲結(jié)束,燈光亮起,人群開始散去。
Xilk似乎突然意識到他們靠得多近,急忙后退一步,蒼白的臉上又浮現(xiàn)出紅暈。
"我...我該回去了。"他結(jié)結(jié)巴巴地說,"明天還有早課。"Mimi點點頭,
突然不愿這個夜晚結(jié)束,"我也是。"他們交換了聯(lián)系方式,
Xilk的手指在輸入號碼時微微發(fā)抖。當(dāng)他在宿舍樓前禮貌地道別時,
Mimi注意到月光下他的金發(fā)幾乎在發(fā)光,像是為她特別點亮的一盞燈?;氐綄嬍遥?/p>
Mimi發(fā)現(xiàn)裙子上沾了一點Xilk西裝的白粉——可能是他用的古龍水或發(fā)膠。
她小心地把裙子掛起來,不想洗掉這微小的痕跡。床頭柜上,半個沒吃完的橘子散發(fā)著清香,
她掰下一瓣放入口中,酸甜的滋味讓她想起Xilk談?wù)撃汤視r眼中的光彩。手機(jī)震動,
一條新消息。Mimi點開,是Xilk發(fā)來的一張照片——芬蘭的極光,
金色的光帶在夜空中舞動。文字只有簡單的一句:「想起你說喜歡金色?!?/p>
Mimi微笑著把手機(jī)貼在胸前,窗外,上海的夜空沒有極光,但她第一次覺得,
也許有一天,她真的能看到那道金色的光芒——不是在上海,也不是在中非,
而是在某個介于兩者之間的地方,某個她和Xilk都能找到歸屬感的地方。
---一周后的星期四,Mimi在圖書館三樓的東亞文學(xué)區(qū)發(fā)現(xiàn)了Xilk。
他坐在靠窗的位置,淺金色的頭發(fā)在陽光下近乎透明,
修長的手指正翻動著一本中文童話書的頁面,眉頭微微皺起。
Mimi抱著幾本關(guān)于非洲口頭傳統(tǒng)的書籍,猶豫要不要打擾他。自從舞會那晚后,
他們通過短信聊過幾次,但都只是簡單的問候和分享照片——她發(fā)上海街頭的金色裝飾,
他回芬蘭家鄉(xiāng)的麥田風(fēng)光。"需要幫忙嗎?"她最終還是走到他桌前,指了指那本書,
"《西游記》對初學(xué)者可能有點難。"Xilk猛地抬頭,綠色眼睛閃過一絲驚喜,
隨即又被慣常的拘謹(jǐn)掩蓋。"Mimi。"他念她名字的方式總是很特別,
像是把兩個音節(jié)小心翼翼地捧在手心,"我只是...想練習(xí)中文。
"Mimi在他對面坐下,注意到書頁上密密麻麻的筆記。Xilk的字跡小而工整,
每個漢字旁邊都標(biāo)注了拼音和芬蘭語解釋。"你為什么學(xué)中文?"她好奇地問。
Xilk的睫毛垂下來,在蒼白的臉頰上投下扇形陰影。
"我小時候讀過一本關(guān)于絲綢之路的畫冊,"他的聲音很輕,"金色沙漠中的商隊,
把絲綢、瓷器和思想從東方帶到西方...我想成為那樣的橋梁。"Mimi心頭一熱。
在她為自己的混血身份困擾時,這個北歐男孩卻向往著連接?xùn)|西方。"我可以幫你。
"她脫口而出,"如果你不介意非專業(yè)指導(dǎo)的話。"Xilk抬起頭,嘴角微微上揚(yáng),
"用柑橘當(dāng)學(xué)費(fèi)可以嗎?"他們約好每周二、四下午在圖書館見面。
Mimi發(fā)現(xiàn)Xilk學(xué)習(xí)語言有種固執(zhí)的專注力,他會為一個發(fā)音練習(xí)數(shù)十遍,
直到舌尖找到正確的位置。但他的體力似乎不太好,兩小時后就會臉色發(fā)白,手指微微發(fā)抖。
"今天就到這里吧。"第三次輔導(dǎo)結(jié)束時,Mimi合上書本,"你看起來累了。
"Xilk搖搖頭,"再十分鐘。"他堅持道,卻突然咳嗽起來,
一陣劇烈的、仿佛從胸腔深處撕扯出來的咳嗽。Mimi趕緊遞上水杯,
觸到他手指時嚇了一跳——冰涼得不像活人的溫度。"你發(fā)燒了?""只是有點冷。
"Xilk喝了口水,呼吸平穩(wěn)些后勉強(qiáng)笑了笑,"芬蘭人不怕冷,記得嗎?"但當(dāng)天晚上,
Mimi收到了Xilk的短信:「抱歉,明天的課可能要取消。輕微流感,醫(yī)生建議休息。
」她盯著手機(jī)屏幕,想起Xilk蒼白的膚色和纖細(xì)的手腕,
還有舞會那天他走路時不太穩(wěn)的步伐。一股莫名的擔(dān)憂涌上心頭。第二天清晨,
Mimi站在國際學(xué)生公寓樓下,手里提著一個保溫袋。保安打電話確認(rèn)后,
Xilk的聲音從對講機(jī)里傳來,帶著明顯的驚訝:"Mimi?""我給你帶了點東西。
"她抬頭看向五樓的窗戶,"能上去嗎?"Xilk的宿舍整潔得近乎 sterile,
墻上唯一的裝飾是一幅極光照片。他裹著厚厚的毛衣坐在床邊,金發(fā)亂蓬蓬的,鼻尖發(fā)紅,
看起來比平時更加年輕脆弱。"你不該來的。"他說,卻又忍不住看向她手中的袋子,
"那是什么?""中國式感冒療法。"Mimi拿出保溫盒,"姜湯,放了很多紅糖,
還有..."她變魔術(shù)般掏出幾個金黃的橙子,"維生素C。"Xilk的眼睛亮了起來,
像雪地里突然出現(xiàn)的綠芽。"你...專門為我做的?""室友幫忙的,其實。
"Mimi不好意思承認(rèn)自己在廚房折騰到半夜,"嘗嘗看?"Xilk小心地啜了一口,
立刻被濃烈的姜味嗆到,但還是堅持咽了下去。"很...特別。""良藥苦口。
"Mimi笑著用中文說,看他困惑的樣子又翻譯成英語。他們聊起各自的課程,
發(fā)現(xiàn)都選修了下一學(xué)期的世界文化藝術(shù)史。Xilk說話時,
Mimi注意到他床頭柜上擺著幾個藥瓶,標(biāo)簽都被刻意轉(zhuǎn)向墻壁。"你經(jīng)常生病嗎?
"她忍不住問。Xilk的手指無意識地摩挲著毛衣袖口,"從小就這樣。
醫(yī)生說我的免疫系統(tǒng)有點...過于熱情。"他試圖用玩笑帶過,但眼神閃爍,
"不過沒關(guān)系,習(xí)慣就好。"Mimi想起母親說過,在中非,
體弱的孩子會被起一個難聽的小名,認(rèn)為這樣死神就不會注意他們。
她突然有種沖動想給Xilk也起個"難聽"的名字保護(hù)他,又覺得這想法太荒唐。
"給你看個東西。"Xilk突然起身,從書桌抽屜里拿出一個小木盒。打開后,
里面是一排精致的金屬書簽,每個都雕刻著不同的北歐神話場景。"我父親是銀匠,
"他輕聲解釋,"這是我十五歲前,每年生日他做的。
"Mimi小心地拿起一個——上面刻畫著一座彩虹橋。"這是?""Bifr?st,
連接神域與人間的橋梁。"Xilk的指尖輕輕劃過金色的弧線,"傳說中,
它由火、水和空氣組成,比任何人工建筑都要堅固美麗。""就像你喜歡的絲綢之路。
"Mimi微笑道。Xilk看著她,綠眼睛里有什么東西閃爍了一下,"是的,就像那樣。
"十月的上海進(jìn)入了一年中最美的季節(jié)。