繁忙的一周光陰,如同指間的流沙般飛逝無蹤。
盡管被各種“有的沒的”(主要是圣芒戈的治療事務(wù)、食死徒的伏擊、星靈器課程的籌備,以及應(yīng)付小巫師們無窮無盡的好奇心)占據(jù)了大量寶貴的時間,但阿普里爾一得空閑,便如同那尋覓松露的豬獾一般,一頭扎進(jìn)圖書館的禁書區(qū),貪婪地汲取著那些蒙塵的、危險卻又迷人至極的知識。
收獲無疑是豐厚的——他對一件構(gòu)思已久、極為特殊的星靈器制作方案,終于有了突破性的把握。然而,巧婦難為無米之炊,一些關(guān)鍵性的、極其稀有的魔法材料,成了橫亙在前的攔路虎。
于是乎,在一個陽光和煦得令人慵懶的午后,他極其自然地出現(xiàn)在了霍格沃茨公認(rèn)最富有的人門前——當(dāng)然,此處的“富有”,特指對神奇動物及其相關(guān)材料的驚人儲備。
禁林邊緣,那間標(biāo)志性的小木屋靜默地矗立著。門前,那張巨大的石弓與一雙沾滿泥濘、尺寸堪比小船的橡膠套鞋,依舊如同最忠實(shí)的守衛(wèi)。此刻,門前多了一位略顯倦容、但眼神依舊清亮如星的年輕教授——阿普里爾·狄更斯。他抬起手,輕輕叩響了那扇厚實(shí)的木門。
咚咚咚。
門內(nèi)立時傳來一陣沉重的腳步聲,其間夾雜著鍋碗瓢盆碰撞的清脆聲響。吱呀一聲,門扉被拉開,海格那龐大得驚人的身軀幾乎填滿了整個門框。
近距離接觸時,那種視覺的沖擊力更為駭人——他比尋常人足足高出一倍有余,寬度更是令人咋舌,站在那里,便如同一座能夠移動的小山。糾結(jié)蓬亂、宛如黑色藤蔓般的頭發(fā)與胡須覆蓋了大半張面龐,唯露出一雙如同黑甲蟲般亮晶晶的小眼睛。那雙巨手,每只都大如垃圾桶蓋,此刻還戴著一副沾著面粉與不明醬汁的、同樣巨大的烤箱手套。皮靴包裹下的腳掌,活脫脫像兩只擱淺的小海豚。這般尊容,絕對令人過目難忘。
“噢!是狄更斯教授!”海格的聲音洪亮如鐘,帶著一絲訝異與顯而易見的喜悅。他匆忙摘下一只手套,用那巨大的手掌在圍裙上蹭了蹭(那圍裙在他魁偉的身軀上,可憐地只像一塊小手帕),“真沒想到您今天會來,快請進(jìn),快請進(jìn)!當(dāng)心腳下!”他側(cè)過那山巒般的身軀讓開通道,龐大的體型使得小屋內(nèi)部顯得更加局促不堪。
阿普里爾低頭走進(jìn)小屋,一股混合著烤焦的巖皮餅、濕潤泥土、動物毛發(fā)以及某種草藥燉煮的濃郁氣味,如同浪潮般撲面而來。屋內(nèi)的空間對于海格而言委實(shí)狹小,各種物品——巨大的銅壺、成捆的龍皮手套、散落的《預(yù)言家日報》、墻角堆積的獸骨碎片、天花板上懸掛的風(fēng)干肉與野禽——都塞得滿滿當(dāng)當(dāng),甚至顯得雜亂無章。
海格似乎也意識到了這一點(diǎn),顯得有些手足無措,巨大的身體在小屋內(nèi)笨拙地挪動著,試圖清理出一塊足以落腳的地方:“呃……地方實(shí)在小了些,也有些雜亂……”
“海格,是我冒昧打擾了才是。”阿普里爾微笑著,目光不動聲色地掃過屋內(nèi),眉頭幾不可察地微蹙了一下(那墻角堆積的、不知名的、散發(fā)著可疑氣味的獸骨碎片,讓他的強(qiáng)迫癥隱隱發(fā)作),“初次拜訪,一點(diǎn)微薄的禮物,希望它能合您的心意?!彼麖膶挻蟮男渑壑校▽?shí)則是從空間戒指里)取出一只精心打造、帶有透氣孔的木箱,遞了過去。
“哎呀!您真是太客氣啦!這怎么好意思呢!”海格那張大臉?biāo)查g笑逐顏開,他鮮少收到如此正式的饋贈。他用那雙巨手小心翼翼地接過箱子,那副珍而重之的模樣,仿佛捧著的是一枚易碎的龍蛋,嘴角瘋狂上揚(yáng),幾乎咧到了耳根。
“快打開瞧瞧吧,我想,唯有在您這里,它才能得到最好的照料。”阿普里爾溫和地鼓勵道。
海格將箱子放在那張巨大的、被歲月磨得油光锃亮的木桌上,帶著孩童般的好奇與期待,緩緩掀開了蓋子。
箱內(nèi)鋪陳著柔軟的干草與青苔。一條小小的生靈正蜷縮在中央。它纖細(xì)的蛇身上覆蓋著彩虹般變幻的羽毛,一對小小的、濕漉漉的翅膀無力地耷拉著。正是一只神奇動物——鳥蛇的幼崽!只是它的狀態(tài)極其糟糕,呼吸微弱,鱗羽失去了應(yīng)有的光澤,顯得黯淡而萎靡。
“梅林的胡子?。 焙8竦钩橐豢跊鰵?,黑甲蟲般的眼睛瞪得溜圓,里面瞬間溢滿了心疼與憐愛,“快瞧瞧,它多漂亮!是不是?這羽毛……這鱗片……”他喃喃自語著,聲音不自覺地放得輕柔無比。他伸出巨大的、布滿厚繭的手指,極其溫柔地?fù)崦B蛇幼崽冰涼的小腦袋,那輕柔的動作與他龐大的身軀形成了令人動容的鮮明對比。
“天哪,狄更斯教授!您是如何得到它的?它……它看起來糟透了!簡直像是被榨干了所有力氣!”海格的語氣里帶著一絲不易察覺的埋怨,仿佛在責(zé)怪阿普里爾未能好好照料這個小生命。
“前日在倫敦處理一些微不足道的‘小麻煩’時,從三位不太友善的黑巫師手中‘解救’出來的?!卑⑵绽餇栞p描淡寫地解釋道,巧妙地避開了食死徒的細(xì)節(jié),“當(dāng)時它看起來尚可,我便未加留意,想著它自己應(yīng)當(dāng)能恢復(fù)過來。結(jié)果今日上午一看,竟成了這般模樣。”
他攤了攤手,表情帶著點(diǎn)無奈的自嘲,“顯然,在照料神奇動物這門高深的學(xué)問上,我毫無天賦可言。因此,思來想去,只能將它帶到您這里了,相信您定然有辦法讓它重獲生機(jī)?!?/p>
聽到“黑巫師”與“小麻煩”,再聯(lián)想到學(xué)校里前幾日沸沸揚(yáng)揚(yáng)的傳言,海格咂了咂厚厚的嘴唇,表情變得嚴(yán)肅起來:“狄更斯教授,那些黑心的惡棍!落在他們手中的神奇動物,下場通常都極為凄慘。要么是被拿去進(jìn)行邪惡的黑魔法實(shí)驗(yàn),要么就是被強(qiáng)行抽取身上的魔法材料——譬如鳥蛇那珍貴的銀殼蛋,或是它們蛻下的鱗羽粉末。這小家伙如此虛弱,十有八九是被強(qiáng)行抽取了力量本源,傷了根本元?dú)?!?/p>
他心疼地望著箱子里奄奄一息的小鳥蛇,用巨大的手指撓了撓蓬亂如鳥巢的頭發(fā),“唉……看來得給它弄點(diǎn)頂級的營養(yǎng)劑滋補(bǔ)一下,獨(dú)角獸的乳汁?或者弄些月癡獸的滋補(bǔ)黏液?還得弄個恒溫保暖的小窩……”
阿普里爾見海格已完全沉浸于“奶爸”的角色,并且美滋滋地接受了這個“甜蜜的負(fù)擔(dān)”,適時補(bǔ)充道:“現(xiàn)在,它正式屬于您了,海格。給它起個名字如何?不過我得提醒您,”
他的語氣帶上了一絲認(rèn)真,“鳥蛇畢竟是XXXXX級別的神奇動物,領(lǐng)地意識極強(qiáng),且能根據(jù)所處空間自由伸縮體型。待它恢復(fù)健康、長大一些后,禁林的深處方是它真正的家園。當(dāng)然,”看到海格瞬間垮下來的臉,阿普里爾趕緊補(bǔ)充道,“您依然可以時常去探望它、照料它。鄧布利多校長那邊我已打過招呼,沒有問題。”
“噢!當(dāng)然!當(dāng)然!禁林才是它該去的地方!”海格立刻又高興起來,巨大的手掌溫柔地護(hù)住箱子,“放心,狄更斯教授!我一定會讓‘奧卡姆’健健康康、壯壯實(shí)實(shí)地長大!瞧瞧這小可憐,真是讓人心疼壞了!”他顯然已被“奧卡姆”完全俘獲,后面關(guān)于禁林的話,恐怕只聽進(jìn)去了一半。
阿普里爾望著海格那副“視若珍寶”的模樣,無奈地笑了笑。罷了,橫豎有鄧布利多校長兜底,天塌下來自有高個子頂著。他的目光再次掃過小屋:天花板上懸掛的幾只風(fēng)干火雞與野雞滴落著可疑的油漬;火盆里巨大的銅壺正咕嘟咕嘟地煮著什么,水汽蒸騰;墻角那張大床上,用各色碎布拼湊成的被褥……還有那無處不在的灰塵、毛發(fā)與不明污漬……阿普里爾感覺自己的太陽穴在突突直跳,強(qiáng)迫癥與輕微的潔癖令他忍無可忍。
他果斷打斷了正沉迷于觀察“奧卡姆”細(xì)微呼吸的海格:“海格,倘若您不介意的話……我想替您稍稍整理一下這里?”他指了指周遭,“絕無他意,只是覺得……嗯……‘奧卡姆’需要一個更……整潔、更舒適的成長環(huán)境。畢竟它此刻如此虛弱。”
未等海格反應(yīng)過來是應(yīng)允還是拒絕,阿普里爾已然抽出了魔杖,動作迅捷得如同在決斗場!
旋風(fēng)掃凈!一股溫和卻強(qiáng)勁的旋風(fēng)席卷而過,將地面、桌面、角落的灰塵、碎屑、毛發(fā)瞬間席卷一空,聚攏成團(tuán)。
煥然一新!柔和的白光閃過,墻壁、地板、家具上陳年的油漬與污垢瞬間消弭無蹤,露出木材原本溫潤的色澤。
歸位有序!魔杖劃過一道優(yōu)雅的弧線,散落在地的龍皮手套飛回墻上的掛鉤;堆在墻角的獸骨與雜物按照大小與類別自動堆疊整齊;散落的報紙自動摞好;懸掛的肉禽調(diào)整至適宜高度,不再滴落油污。
修復(fù)如初!幾道精準(zhǔn)的魔光射出,那張吱呀作響的椅子腿瞬間牢固如新,桌角一道深深的裂痕彌合無痕,墻上剝落的墻皮也恢復(fù)了平整。
清新空氣!最后,一股帶著雨后森林般清香的微風(fēng)在屋內(nèi)流轉(zhuǎn),徹底驅(qū)散了原本混雜難聞的氣味。
整套動作行云流水,不過區(qū)區(qū)十幾秒的光景。原本略顯昏暗、擁擠雜亂的小屋,瞬間變得窗明幾凈,物品井然有序,空氣清新怡人,甚至顯得……寬敞了不少?
海格目瞪口呆地望著眼前煥然一新的家園,嘴巴張得足以塞進(jìn)一塊巖皮餅,手中的烤箱手套都險些掉落在地。他看看整潔的墻壁,又看看整齊的角落,再低頭瞧瞧自己干凈的地板,仿佛不認(rèn)識這個地方了。
阿普里爾長長地吁出一口氣,感覺身心都舒暢了:“嗯,這下舒坦多了。”他這才將目光投向已然石化的海格。
在海格結(jié)結(jié)巴巴地發(fā)出第一個音節(jié)之前,阿普里爾果斷轉(zhuǎn)移了話題,道出了此行的真正目的:“說實(shí)在的,海格,我此番前來,除了‘奧卡姆’,尚有一件正事想向您請教?!彼冻鲆唤z恰到好處的微笑,“在為學(xué)生們制作星靈器的教學(xué)模具時,我發(fā)現(xiàn)魔法材料消耗的速度委實(shí)驚人。您也知曉,四個學(xué)院的小巫師加起來人數(shù)眾多,光是演示基礎(chǔ)的變形與能量引導(dǎo),就需耗費(fèi)大量的基礎(chǔ)導(dǎo)魔材料。我先前游歷積累的那點(diǎn)微薄家底,幾近告罄,如今手頭實(shí)在缺乏趁手的、夠分量的材料了。因此……”
他搓了搓手指,帶著點(diǎn)期許望向海格,“想請教您這位禁林的守護(hù)者、神奇動物領(lǐng)域的專家,可有什么好主意?或者……些許富余的邊角料?”
恰在此時,海格才如夢初醒,憶起他尚在烘烤的巖皮餅!
“哦!梅林的褲衩!我的餅!”他驚呼一聲,手忙腳亂地沖到火爐邊,戴上那只巨大的手套,從烤箱里端出一個碩大的、烤得金黃(或曰焦褐)的托盤,上面擺放著幾塊厚實(shí)得如同小盾牌般的巖皮餅。濃郁的、帶著點(diǎn)焦香(以及巖石般堅(jiān)硬質(zhì)感)的氣味霎時彌漫開來。
“希望您能喜歡,狄更斯教授!剛出爐的,香氣最是濃郁!”海格熱情地將一塊相對“小巧”的(約莫有普通盤子那般大)巖皮餅遞給阿普里爾,臉上掛著憨厚的、期待被肯定的笑容。
“呃……多謝,聞起來……很是扎實(shí)?!卑⑵绽餇栍仓^皮接過那塊沉甸甸的“兇器”,入手的感覺如同接過一塊板磚。他不動聲色地用魔杖在桌子下方,對著自己的牙齒飛快地施了個無聲的加固咒(鐵齒銅牙?。?,這才帶著一股近乎英勇就義的決心,小心翼翼地對著巖皮餅的邊緣咬了下去。
嘎嘣!
一股濃郁的、混合著粗糲燕麥與蜂蜜的味道在口腔中炸裂開來。牙齒上傳來的清晰反饋告訴他:此物絕對能崩碎普通人的后槽牙!他艱難地、極其緩慢地咀嚼著,感覺如同在啃嚙一塊風(fēng)化了千年的花崗巖巨礫。嗯……除了堅(jiān)硬,還是堅(jiān)硬。海格出品,果然名不虛傳。
海格自己則拿起一塊更大的,咔嚓一聲便咬掉了一大塊,嚼得津津有味:“唔,火候恰到好處!您覺得如何,教授?”
阿普里爾努力咽下口中的“石屑”,擠出一個笑容:“……極富特色,海格,充滿了……力量感?!彼s緊將話題拉回正軌,“關(guān)于材料……”
“哦!對對對!”海格拍了下腦門,“材料!神奇動物身上自然脫落的物事?那可真是數(shù)不勝數(shù)!”他指了指阿普里爾坐著的、那個用某種厚實(shí)毛發(fā)編織的、不甚美觀但異常暖和的坐墊,“您瞧,這個便是用獨(dú)角獸冬日自然脫落的尾毛編織而成,暖和是暖和,就是樣子……咳,不太講究。還有那邊,”
他指了指墻角一個不起眼的木桶,“里面盛放著角駝獸換季時蹭下的硬皮碎屑,堅(jiān)硬異常,我本想著留待日后做點(diǎn)什么,一直未曾得空。還有禁林里月癡獸在月光下舞蹈后遺落的發(fā)光粉末、護(hù)樹羅鍋收集的特別堅(jiān)韌的樹皮纖維、甚至毒角獸蛻下來的角鞘碎片……這些東西我這里積攢了不少,平日也用不上,堆著也是堆著?!?/p>
阿普里爾的眼睛瞬間亮了起來。獨(dú)角獸毛(蘊(yùn)含純凈的自然魔力)、角駝獸皮屑(強(qiáng)韌防護(hù))、月癡獸粉末(精神引導(dǎo))、堅(jiān)韌樹皮纖維(自然魔法載體)……這些皆是制作那件特殊星靈器的絕佳輔材!尤其是獨(dú)角獸毛,簡直是意外之喜!
“海格,您看這樣如何?”阿普里爾放下手中只啃了一小口的巖皮餅(感覺牙齒加固咒的效力正在減弱),“日后您這里若有神奇動物自然脫落的、您覺得派不上用場的‘邊角料’,都煩請?zhí)嫖伊糁W鳛榻粨Q,”他微微一笑,魔杖輕揮,空中立時浮現(xiàn)出幾幅栩栩如生的動態(tài)畫面:色彩斑斕、翼展驚人的蜷翼魔在蔥郁雨林中優(yōu)雅滑翔;駕馭著風(fēng)暴、威嚴(yán)神圣的雷鳥;暴躁沖鋒、獨(dú)角閃爍著危險光芒的毒角獸;在崎嶇山脈間緩慢移動的龐然巨物角駝獸(;甚至還有在赫希底里群島的懸崖峭壁上噴吐著毀滅吐息的黑龍!
“在我未來的游歷征途中,只要遇到合適的、需要援手或是……無主的神奇動物,只要情勢允許,我定會將它們帶回,交由您照料。就如同‘奧卡姆’一般。您意下如何?”
海格望著空中那些壯麗、神奇、甚至有些危險至極的生物影像,黑甲蟲般的眼睛瞪得溜圓,里面閃爍著純粹的、孩童般的狂熱光芒,嘴巴都忘了咀嚼?!芭叮∶妨值摹?!蜷翼魔!雷鳥!還有……還有龍!真正的赫希底里黑龍!狄更斯教授!雖然您如此年輕,但您的經(jīng)歷……實(shí)在令人艷羨不已!多么神奇!多么美麗的生靈們??!”他激動得聲音都在微微顫抖。
“那么,我們的約定,就此達(dá)成啦!”阿普里爾趁熱打鐵,笑著伸出了手。
海格連忙在自己的圍裙上用力擦了擦手,小心翼翼地用兩根手指輕輕捏住阿普里爾的手搖了搖,生怕用力過猛將其捏碎:“一言為定!教授!一言為定!”
阿普里爾站起身來,感覺牙齒加固咒的效果即將消散,再啃食那塊巖皮餅怕是要鬧出工傷。他由衷地說道:“再次感謝您的慷慨相助,海格。這些材料我就收下了,它確實(shí)解了我的燃眉之急。”這些材料,正是他計(jì)劃中那件特殊星靈器所需的關(guān)鍵材料之一!
“千萬別客氣!您隨時來!我這里好東西多著呢!”海格拍著胸脯,豪爽地保證道。
離開那間煥然一新、飄散著巖皮餅焦香與神奇動物幼崽微弱氣息的小屋,阿普里爾并未徑直返回城堡的圖書館。他抬頭望了望天色,決定先回一趟自己在霍格莫德的私人小別墅。外出已逾一周,是時候回去看看了,順便……也該給這個臨時的“根據(jù)地”再添上幾道堅(jiān)實(shí)的防護(hù)。